動詞の過去連体形に적が続くと「したこと」という表現になる。そしてその経験の有無を存在詞の있다と없다で表現します。 今回は韓国語版の方が途中で途切れたりしてて、英語版しか見てないところがあるのでちょっとわかりにくいかもしれません。 すみません。 読んでくださってありがとうございます! 韓国語で「オプチャナ」ってどういう意味ですか? "없잖아.(オプチャナ)"で「ないじゃない」「ないじゃん」という意味で、「無い」ことを強調する表現です。また、韓国語では「(物が)ある・ない」 … 韓国語で書いてある言葉を日本語にしたいんです!!! 日本語の「ある」、「ない」は動詞ですが、これに当たる韓国語の は、存在詞というそうです。 また、「である」、「でない」を意味する は、指定詞というそうです。 これら存在詞、指定詞は、動詞、形容詞と同じ用言の一種です。 経験 ~したことがある 過去連体形+적이 있다 経験 ~したことがある / ない 過去連体形+적이 있다 / 없다. 韓国語の「ある」「いる」とその活用を見てみよう! 韓国語で「ある」「いる」はどう言うのでしょう?基本形と様々な活用形を例文とともに勉強してみましょう。 『예뻐요』『귀여워요 』って男性に使っちゃいけないんですか???男性に使うのは良くないってある記事にそう書いてあったんです…例えばですが、セブチのジョンハンくんみたいに女の子のような綺麗な顔立ちをした男の子に『얼굴이 예쁘
ある/ない(名詞・尊敬語)韓国語の文法 文法がわからなくても単語を繋がれば、何とか意思の疎通はできますが、文法を勉強すると韓国語が効率よく上達します。 많이 먹었어요.그래서 배가 불러요. !でもなんて書いてあるかわからないし韓国語なんてうてないので検索に困ってます平仮名の所はサイトを見て照らしあわせながらわかりましたがわからない文字があるんでどうやったら読めますかね?皆様お知恵をおかしください 「釜山へ行ったことがある」「ソウルへ行ったことがない」「スンデを食べたことがない」という様に、過去の経験を話す時は「〇〇したことがある」や「〇〇したことがない」と表現します。では、韓国語ではどう表現するのでしょうか。
名詞の場合は、最後にパッチムがあるかないかによって 라서/이라서 を使い分けます。 この 아/어서 の文法は「だから~」という意味の 그래서(クレソ) という接続詞から来ています。 例えば.